静かな森の奥で、白い幻獣が泉のほとりに佇む。
滝の音と木々のざわめきが、懐かしい記憶を呼び覚ます。
A white spirit horse appears by a quiet spring deep in the forest.
The murmur of trees and sound of the waterfall awaken distant memories.
森に入る、その手前で。
音がほどけ、気配だけが残る。ここは始まりであり、内側へ向かうための境界。
Before entering the forest.
Sound loosens,
leaving only a trace of presence.
This is both a beginning
and a boundary—
a threshold leading inward.
この一瞬が、
記憶の奥で永遠になる
This moment will remain forever in the depths of my memory
A special project for Honen-in, Kyoto.
まだ咲かぬ春の、その前に。
空気の中に、花の気配が満ちていく。
Before spring blooms, the air is filled with the scent of flowers.
湖面に映る淡い光と、静かな森の気配。
深い静寂の中で、時が止まったように感じる一瞬。
Soft light reflecting on the lake, embraced by the quiet presence of the forest.
A fleeting moment where time itself seems to pause in silence.
静かな参道に差し込む木漏れ日。
長い歴史を抱く森の中を歩くと、時の流れがゆっくりとほどけていくようです。
Sunlight filters through the trees along the sacred path.
As you walk through this ancient forest, time itself seems to gently unwind.